View : 41 Download: 0

高等學校 中國語 發音敎育의 實態調査와 敎科書 分析을 통한 指導方案 硏究

Title
高等學校 中國語 發音敎育의 實態調査와 敎科書 分析을 통한 指導方案 硏究
Authors
안소윤
Issue Date
2000
Department/Major
교육대학원 중국어교육전공
Publisher
이화여자대학교 교육대학원
Degree
Master
Abstract
語言時由語音組成的, 因而語音敎學對充分的交流起着非常重要的作用. 如果學不到正確的語音方法, 就不能正確地說話, 也就聽不憧對方的語言, 因而影響彼此間的交流. 由此可見, 語音敎學在語言學習過程中十分重要. 尤其是漢語, 語音更是關鍵之所在, 理由如下 : 第一, 由于漢語使用表音功能微弱的漢子, 因而與表音文字的韓國語相比, 在語音學習中是有一定的難度. 第二, 漢語的特点之一, 就是漢語的常用詞彙中, 斷音節詞彙占有흔高的比率, 因爲單音節詞相比, 就흔難推測說話人的聲音. 第三, 由于漢語中存在着韓國語所沒有的辨別含義功能的聲調現象, 因而與其他語言相比漢語語音學習的重要性更大些. 綜上所述, 對于學習漢語的韓國人來說, 語音敎學是一個흔重要的問題. 韓國人學漢語一般從高中開始學起, 因而, 對高中學生的語音敎學中存在的問題, 應加以分析, 解決, 從而使他們養成正確的語音習慣. 但是, 高中生把漢語作爲外語來學習, 與兒童無意識地學習母語有所不同, 是人爲的過程. 因而, 在語音指導上, 系統的敎材及以高中生爲對象的敎學方法所占的比重흔大且非常重要. 因而, 本文以高中的敎師和學生爲調査對象, 對漢語語音敎學的實際情況進行了調査, 比較分析了現行五種敎材中的發音部分的結構體系及內容, 幷据此提出新的語音敎學的指導方案, 目的在于進一步提高語音敎學的質量. 本文內容如下 : 第二章考察了關于漢語語音指導所需理論, 根据Ⅱ-A中旣存硏究資料, 了解了"外語學習中語音指導的一般原則"和"漢語語音指導的原則" ; 在Ⅱ-B中說明了漢語語音敎學方法. 第三章論述了在高中課堂上, 如何完成漢語語音指導這一問題, 對反映了敎師和學生意見的問卷調査的內容進行了分析. 問卷調査內容是分語音敎學的現狀, 語音指導和學習方法, 敎材及敎學媒體等三個領域, 對此加以分析幷提出改善方案. 通過問卷調査, 對目前語音敎學的改善方案觀察狀況如下 : 第一, 爲有效地進行語音指導和個別輔導, 應取消目前過密的學級或來取臨時的學級分班. 第二, 努力提高母語敎師的數量和質量, 爲提高敎學效果, 應構築母語敎師與韓國敎師的協作體制. 第三, 爲提高漢語敎師的語音敎學水平, 應創造機會使他們到國外進修深造, 或充分利用媒體敎學手段進行國內進修. 第四, 努力開發符合敎學課程的聽力敎材和對語音指導有效的學習節目及敎學方法. 第五, 應進一步擴大有關語音器材, Lab室, 因特網敎學所需的計算機房等語音敎學的基礎設施. 第六, 語音敎學指導持久地進行, 且應增加語音敎學時間. 下面是對敎材及媒體的改善方案. 第一, 新制作的語音敎材, 應擺脫旣有敎材的形式, 幷針對新的媒體形式進行個別制作. 筆者認爲, 爲此應將語音用的CD. 利用這個學習語音用的CD, 在加上Flash Player, 就能구說明口腔內的舌位移動和接觸位置, 使用Real Player錄下學習者的語音情況, 如果能制作這種程序, 學習語音將會有效果. 第二, 在敎材內容中, 將語音的中國式用語用韓國語進行解釋, 幷統一使用 ; 漢語中的聲母和韻母同韓國語類似的語音進行比較說明, 幷加以區別, 可避免學習者産生與自己母語的混同情況. 第三, 敎材體制方面, 增加用漢語병音標注的課文數量, 學習語音初期保留使用漢子, 這樣學習者能구更容易熟悉漢語的語音. 第四, 目前, 在語音敎學中, 敎學手段多集中于錄音機和磁帶上, 將來應努力把因特網上的語音學習網頁, VCD 或者是 CAI(Computer-Assisted Instruction)之類的敎育用輕件活用到語音敎學上. 第四章對目前在高中通用的五種漢語敎材中, 將所具有的語音內容和構成方式進行比較分析, 幷想通過漢語敎材조出語音指導的問題所在. Ⅳ-A是首先對漢語敎材進行比較分析中, 硏究了各漢語敎材的作者結構的特徵, 分析了作者與編寫漢語敎材的關係. Ⅳ-B和Ⅳ-C則對于各漢語敎材語音部分的體制和內容, 進行了相互比較和分析. 關于漢語敎材語音部分體制的比較和分析, 結果如下. 第一, 在五種漢語敎材中, 語音部分平均數量約23頁, 占總數量的10.4%. 第二, 語音學習的順序. 在五種敎材中, 三種是以聲母-韻母-聲調的順序構成的. [地]敎材中的順序是韻母-聲母-聲調. [松]敎材中的順序是單韻母-聲調-聲母-複韻母. 第三, 從收錄的參考資料種類來看, 聲調五度標記法, 發音器官圖, 結合韻母表是收錄最多的. 之外也有的收錄了漢語병音字母表, 聲母表, 韻母表, 口腔模型圖等. 第四, 課文句子的標記方式. 在五種敎材中, 大部分從第一課開始以"漢字(漢語병音)"開頭, 用"漢字(聲調)"標記, 最後只用漢字表記. 只有在[地]敎材中, 僅到第三課爲止用漢語병音對課文作了標記. 對于語音部分的內容構成進行了比較分析, 其結果如下. 第一, 語音部分的主要內容有漢語的特徵, 聲母, 韻母, 聲調的說明, 變調, 兒化, 漢語병音方案的병寫法, 語音練習題等. 如果說五種敎材的內容構成差別, 就是普及存在着語音練習的不足, 或者種類不구等缺点. 第二, 聲母的分類. 對此, 五種敎材全部以語音部位進行分類的, 沒有根据語音方法把語音分成塞音, 鼻音, 擦音, 塞擦音, 邊音. 對于聲母的名稱, 五種敎材均使用"b,p,m"爲雙唇音, "f"爲唇齒音, "j,q,x"爲舌面音, "g,k,h"爲舌根音的分類方法. 對于"z,c,s"和"d,t,n,l"以及"zh,ch,sh,r"等就與舌齒音, 舌尖音, 卷舌音, 舌尖前音, 舌尖中音, 舌尖後音混同使用. 第三, 韻母的分類. 五種敎材中, 大部分分爲傳統的四呼, 卽開口, 齊齒, 合口, 擦口. 只有在[地]敎材中, 根据與韻母結合的情況而分爲單韻母, 複合韻母和鼻韻母. 第四, 語音練習題的類型. 大部分由聽音節寫聲母, 聽音節寫韻母, 聽音節寫調號, 聽音節寫병音等似的聽寫和判斷正誤構成. 但大部分敎材中, 語音練習題對于語音方面訓練太少, 練習題種類也不多. 第五, 練習題的組成大部分包括聽力部分, 而不是獨立的. [地]敎材除外, 剩下的敎材只在上冊中控除, 而在下冊却沒由. 第五章中, 以分析問卷調査結果和敎材得出的結論爲基礎, 提出了語音敎學的新方案. 在新提出的語音敎學法中, 加强了對學習者的聲母, 韻母及聲調等學習難點進行集中指導 ; 使用新的訓練語音技巧, 以便取得更好的語音練習效果. 通過對學習者的難點指導, 從而對聲母卷舌音的語音要領和韻母中難音"e"[γ], "u¨"[y]及前鼻音韻母"an", "en"的語音要領, 及漢語병音字母中"a,e,i,u"的變體進行集中指導. 而且, 把容易與韓國語的語音相混同的聲韻母進行比較說明和指導, 조出容易導致語音錯誤的原因, 幷提出解決辦法. 之後, 利用與語音練習有關的最小雙語, 繞口令, 兒歌, 遊戱等補充語音訓練技巧. 以上述硏究成果爲基礎, 在目前正制作的新敎材中, 强化語音部分的比重, 希望在體系和內容中有明顯的改善效果, 硏究開發適合韓國學生語音特点的新語音指導方法, 以便使語音敎學的質量逐漸提高.
Fulltext
Show the fulltext
Appears in Collections:
교육대학원 > 중국어교육전공 > Theses_Master
Files in This Item:
There are no files associated with this item.
Export
RIS (EndNote)
XLS (Excel)
XML


qrcode

Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

BROWSE