View : 1004 Download: 0

Praat를 활용한 고등학생 중국어 성조 교수 방안

Title
Praat를 활용한 고등학생 중국어 성조 교수 방안
Other Titles
活用Praat的高中生汉语声调教授方案
Authors
신선희
Issue Date
2012
Department/Major
교육대학원 중국어교육전공
Publisher
이화여자대학교 교육대학원
Degree
Master
Advisors
심소희
Abstract
学习汉语时正确掌握声调是最重要的因素。本研究的目的在为了刚开始学习汉语的不太了解汉语声调的学生要提示活用Praat的汉语声调教授方案。 Praat是为科学地分析声音的电脑软件,通过因特网可免费下载的程序,所有的人都能够容易使用。通过Praat的声调矫正能帮助对汉语声调不容易掌握的学生亲自发现判断自己的错误,还能提供给学生通过跟中国人的发音比较让学生更容易地更科学地分析矫正的机会。 本研究将在第二章关于Praat介绍并提示具体的活用方法,还查看实际发音时要注意的现代汉语的声调、变调和轻声等的语法项目。在第三章通过学生录音实验分析学生发音的声调上的调域和调形的误点。然后,在第四章经过活用Praat的声调矫正再次录音学生的发音分析矫正的效果。第五章要提示本研究的结论,还提到本研究的限制。 分析本研究的矫正效果就如下: 第一,现代汉语的四个声调阴平、阳平、上声和去声在单音节词上调形的矫正率比较高,在二音节和三音节词上调域的矫正率更高。所以在矫正的效率上看,矫正调形时要用单音节词,矫正调域时用二音节和三音节词比较好。 第二,分析各个声调位于多音节中哪个位置上矫正率高的结果,音节的长短和音节上的位置跟矫正率豪无关系。 第三,轻声的矫正效果在所有的音节和声调的组合上很微小,其原因在学生只重视轻声应该很轻很短地发音,不了解按照前声调的轻声的调值。 通过这次实验发现到的学生发音汉语声调时的问题就如下: 第一,发音阴平时前半部分的调值到后半部分时一度降落,还有起点和终点的音大体上很低。 第二,不太了解阳平和上声的调域和调形上的区别。 第三,发音去声时太高太强地发音起点音会影响到分析别的声调的调域。 为了矫正这些问题首先要解决的问题就是明确认知各个声调的调域和调形。通过学生矫正的过程体验到的是学生犯调形上的错误时通过亲眼看Praat的Pitch图表亲自听自己的发音容易矫正,但学生犯调域上的错误时不容易矫正。由于度数低犯调域上的错误时使用把Pitch图表变换到正确的发音的方法更好,不能区别阳平和上声的调域和调形时听觉的方法不如亲眼看Praat的Pitch图表视觉地确认。 活用Praat的声调矫正引起了学生们对汉语声调的自信心和兴趣,通过那些自信心和兴趣还能引发对学习汉语的动机。 我希望往后很多高中的汉语老师在矫正学生的汉语声调时多多活用Praat软件。;본 연구의 목적은 중국어를 처음 배우기 시작하는 학생들이 중국어를 학습할 때 가장 어려워하는 성조를 Praat를 통해 과학적이고 효과적으로 교정하는 방법을 제시하는데 있다. 이를 위해 우선 Praat에 대해 간단히 소개하고, 표준 중국어의 성조와 조치, 변조, 경성 등 실제 발음할 때 유의해야 할 어법사항들에 대해 살펴 볼 것이다. 본 연구는 인천시에 위치하고 있는 모 인문계 남자고등학교 2학년 학생 중 중국어성조에 어려움을 호소하는 학생 8명을 대상으로 하고 있다. 우선 제7차 교육과정 중국어 기본어휘를 성조와 조합별로 정리한 뒤 녹음자료를 선정하고 학생들에게 발음하게 하였다. 이 학생들이 발음한 단음절, 2음절 및 다음절 녹음자료를 Praat의 음높이 그래프를 통해 분석하여 각 학생들의 음역대에 따른 오도를 파악하고 그에 근거해 각 발음의 성조조치를 분석하였다. 분석을 통해 학생들의 조역 또는 조형의 오류를 파악하고 Praat를 통해 교정한 후 재녹음하여 교정 전과 교정 후의 성조조치의 변화를 살펴보았다. 본 연구의 분석결과를 요약하면 다음과 같다. 우선 교정의 효과면에서 살펴보면, 첫째, 현대 중국어의 4개 성조인 음평, 양평, 상성 그리고 거성의 단음절에서는 조형의 교정률이 높았으나 2음절과 3음절에서는 조역의 교정률이 훨씬 높았다. 그러므로 조형을 교정할 때는 단음절로 연습하고, 조역을 교정할 때에는 2음절 이상의 단어로 연습하는 것이 더 효과적일 것이다. 둘째, 각 성조별로 음절 중 어느 위치에 있을 때 교정률이 높았는지 분석을 해 보면 음절의 길이가 길수록, 전체 음절 중 뒤에 위치할수록 학생들이 발음하기 어려워하고 발음 교정률도 저하될 것이라는 본 연구자의 예상과 사뭇 다르며, 음절의 길이 그리고 전체 음절 중의 위치와 교정의 효과는 별로 상관이 없음이 밝혀졌다. 셋째, 경성의 교정 효과는 모든 음절 및 성조의 조합에서 미미하게 나타났는데, 이는 학생들이 평소 교과서에서 경성이 포함된 발음을 많이 접해보지 못하였으며, 경성은 짧고 가볍게 발음된다는 것에만 집중하고 앞음절에 따른 경성의 음의 높이는 잘 파악하지 못한 결과인 것 같다. 각 학생의 교정과정에서 살펴보면 학생본인이 조형의 오류를 범한 발음은 음높이 그래프를 통해 시각적으로 보고 청각적으로 확인하여 쉽게 교정할 수 있었으나, 조역의 오류는 쉽게 고치기가 힘들었다. 도수가 낮아 조역의 오류를 범하는 경우에는 피치그래프를 올바르게 변환해서 들어보는 방법이 더욱 효과적이었고, 3성을 2성처럼 발음하며 2성과 3성을 잘 구분하지 못하는 문제는 청각적인 방법보다 자신이 녹음한 발음을 Praat의 음높이 그래프 통해 보여주며 시각적으로 확인할 수 있게 하는 방법이 더 효과적이었다. 기존의 중국어 성조 교육은 주입식으로 교사가 발음하는 성조를 따라하게 하거나 교과서의 녹음테이프를 활용하여 연습하게 하는 경우가 많아 자신이 발음하는 성조가 정확한지 또는 왜 틀렸는지 과학적으로 확인하지 못하고 석연찮게 넘어가는 경우가 많았다. 하지만 Praat를 통한 성조교정을 경험한 학생들은 자신의 발음을 음높이 그래프 통해 시각적 · 청각적으로 직접 확인할 수 있다는 것 자체에 매우 신기해하며 흥미를 보였고, 학생들이 스스로 자신의 오류를 발견하고 판단하며, 또 원어민 발음의 성조 값과 자신의 성조 값을 비교함으로써 좀 더 쉽고 과학적으로 분석하여 교정할 수 있는 기회를 가질 수 있었다. 교정 후 학생들이 중국어수업에 임하는 태도에 근거해 살펴보면, 이러한 Praat를 통한 중국어 성조 교정은 학생들의 성조에 대한 자신감과 흥미를 유발시킬 수 있었으며, 이러한 성조에 대한 자신감과 흥미를 통해 중국어 학습자체에 대한 동기도 유발시킬 수 있었다. 앞으로 고등학교 중국어 교사들이 학생들의 성조 교정 과정에서 Praat를 많이 활용할 수 있게 되길 기대한다.
Fulltext
Show the fulltext
Appears in Collections:
교육대학원 > 중국어교육전공 > Theses_Master
Files in This Item:
There are no files associated with this item.
Export
RIS (EndNote)
XLS (Excel)
XML


qrcode

BROWSE