View : 905 Download: 0

학문 목적 한국어교육을 위한 학위논문의 고빈도 헤지 표현 연구

Title
학문 목적 한국어교육을 위한 학위논문의 고빈도 헤지 표현 연구
Other Titles
The Study on the High-Frequency Hedges of Dissertations for Korean Education for Academic Purposes : focused on ‘-(으)ㄹ 수 있다, -(으)ㄹ 것이다, -(으)로 보이다’
Authors
박미영
Issue Date
2018
Department/Major
교육대학원 외국어로서의한국어교육전공
Publisher
이화여자대학교 교육대학원
Degree
Master
Advisors
이미혜
Abstract
The purpose of the study is to provide data that can be applied in dissertation writing education for learners of Korean for academic purposes by analyzing the high-frequency hedges of master's thesis. One of the difficult assignments that international students who have entered graduate schools in Korea is the writing of the dissertation. When writing a dissertation, one needs to follow the conventionalized structure and rhetorical expressions used within the academic communities. However, international students whose mother tongue is not Korean lack understanding in the structure and expressions and thus have difficulty in drawing up the thesis. The hedge is a typical rhetorical expression in dissertations, which is used to mitigate statements of the writer. By mitigating the statement of the writer, hedge serve important functions such as saving the writer's face and effectively persuading the readers of the dissertation. Therefore, the teaching of hedge in the thesis writing education for learners for academic purposes can be considered as essential. ‘-(으)ㄹ 수 있다, -(으)ㄹ 것이다, -(으)로 보이다’ are the hedges that are frequently used in dissertations, which are the ‘writer-oriented hedge’ used by the writer to save his or her face. However, there has not been a research that analyzed these three hedges in all parts of the dissertations in depth yet. Hence, by examining the high-frequency hedges of dissertations, ‘-(으)ㄹ 수 있다, -(으)ㄹ 것이다, -(으)로 보이다’, in the entire dissertations, this article tried to contemplate on the appearance aspect, combination formats, functions and so on of those hedges. To this end, 50 pieces of master's thesis in Korean language education field were selected, use examples of the hedges ‘-(으)ㄹ 수 있다, -(으)ㄹ 것이다, -(으)로 보이다’ were extracted, and the reliability of the research was secured through inter-rater reliability. According to the analysis results, the three hedges in dissertations were used often in the following order of frequency: ‘-(으)ㄹ 수 있다 > -(으)ㄹ 것이다 > -(으)로 보이다’. The similar aspects appeared in the structural distribution. Among the parts of the dissertations, introduction, body, and conclusion, the part where hedges were most used was the body, and 56.6% of the entire hedges were especially used in the ‘research result’ of the body. ‘Research result’ is where a researcher describes the results of the study based on his or her own interpretation and this is the part that has the most influence in the entire research. Therefore, a researcher is more careful in describing the ‘research result’ than in other parts of the thesis, and to mitigate the researcher's responsibility in regards to his or her statements and to save his or her face, hedges are more actively used. Another part where hedge expressions are used frequently is the ‘theoretical background’ of the body. After analyzing the three hedges and their combinations formats, the high-frequency combinations formats, which have become standardized and used, could be extracted. It seems that those high-frequency combinations formats could be utilized in the thesis writing education. This research is significant in that it analyzed high-frequency hedges, ‘-(으)ㄹ 수 있다, -(으)ㄹ 것이다, -(으)로 보이다’, in the entire parts of dissertations. It is hoped that the results of this study could somewhat be of help in dissertation writing education for learners of Korean for academic purposes and that the dissertation writing education is complemented to improve the thesis writing ability of the learners of Korean for academic purposes.;본 연구는 학위논문의 고빈도 헤지 표현 ‘-(으)ㄹ 수 있다, -(으)ㄹ 것이다, -(으)로 보이다’를 분석함으로써 학문 목적 한국어교육에 활용될 수 있는 기초 자료를 마련하는 데 목적이 있다. 국내 대학원에 진학한 유학생들이 많은 어려움을 느끼는 것 중 하나가 바로 학위논문 작성이다. 학위논문을 작성할 때는 학술 공동체 내에서 관습적으로 사용되어 온 구조와 수사적 표현을 따라야 할 필요가 있다. 하지만 한국어를 모어로 하지 않는 유학생들은 이에 대한 이해가 부족하여 학위논문 작성에 어려움을 겪는다. 헤지 표현은 학위논문의 대표적인 수사적 표현으로, 저자의 진술을 완화시키는 표현을 말한다. 헤지 표현은 저자의 진술을 완화함으로써 논문의 독자를 더 효과적으로 설득할 수 있도록 하며, 반론으로부터 저자의 체면을 보호하는 중요한 역할을 한다. 그러므로 학문 목적 한국어 학습자를 위한 학위논문 작성 교육에서 이러한 헤지 표현의 교수는 필수적이라 할 수 있다. ‘-(으)ㄹ 수 있다, -(으)ㄹ 것이다, -(으)로 보이다’는 학위논문에서 고빈도 로 사용되는 헤지 표현이며, 저자의 체면을 보호하기 위해 사용되는‘저자 중심 헤지 표현’이기도 하다. 그런데 아직까지 이 세 표현을 학위논문에서 심층적으로 분석한 연구는 찾아볼 수 없었다. 이에 본 연구는 고빈도 헤지 표현‘-(으)ㄹ 수 있다, -(으)ㄹ 것이다, -(으)로 보이다’를 학위논문에서 살펴봄으로써 이들의 출현 양상, 결합 형태, 기능에 대해 고찰하고자 하였다. 이를 위해 한국어교육 분야의 석사학위 논문 50편을 선정하여 헤지 표현‘-(으)ㄹ 수 있다, -(으)ㄹ 것이다, -(으)로 보이다'의 용례를 추출하였으며, 평정자 간 신뢰도를 측정하여 연구의 신뢰도를 확보하였다. 분석 결과, 학위논문에서 세 헤지 표현은 ‘-(으)ㄹ 수 있다 > -(으)ㄹ 것이다 > -(으)로 보이다’의 순서로 높은 빈도를 보였다. 이같은 세 헤지 표현의 빈도 순위는 서론, 본론, 결론 그리고 세부 구조별로 분석하였을 때도 유사한 모습로 나타났다. 서론, 본론, 결론에서 헤지 표현이 가장 많이 사용된 부분은 본론 부분이었으며, 그중에서도 본론의 ‘연구 결과’에서 전체 헤지 표현의 56.6%가 사용되고 있었다. ‘연구 결과’는 저자가 온전히 자신의 해석을 바탕으로 결과를 서술하는 부분이며 연구 전체에 가장 큰 영향을 끼치는 부분이기도 하다. 그러므로 ‘연구 결과’를 서술할 때는 다른 부분에 비해 더 조심스러워지며, 연구자가 자신의 진술에 대한 책임감을 완화하고 체면을 보호하기 위하여 헤지 표현이 더 활발하게 사용되는 것이라 할 수 있다. 이 외에 본론의 ‘이론적 배경’에서도 헤지 표현이 많이 사용된 것으로 나타났다. 다음으로 헤지 표현‘-(으)ㄹ 수 있다, -(으)ㄹ 것이다, -(으)로 보이다’와 고빈도로 결합하는 정형화된 형태를 추출하여 그 기능을 살펴보았다. 이를 통해 동일한 헤지 표현이라 하더라도 한국인들이 더 선호하는 결합 형태가 있음을 알 수 있었고, 헤지 표현에 결합하는 형태에 따라 의미나 사용에서 차이가 있는 경우도 확인할 수 있었다. 이는 곧 한국어 학습자가 헤지 표현을 알고 있다고 하더라도 자연스러운 결합 형태에 대한 지식이 부족하다면 헤지 표현을 제대로 사용할 수 없다는 것을 의미한다. 그러므로 학위논문 작성 교육에서는 헤지 표현의 결합 형태 정보도 제공되어야 할 필요가 있으며, 그에 본고의 자료가 활용될 수 있으리라 생각된다. 본 연구는 학위논문에서 고빈도 헤지 표현인 ‘-(으)ㄹ 수 있다, -(으)ㄹ 것이다, -(으)로 보이다’의 출현 빈도, 결합 양상, 기능을 심층적으로 살펴보았다는 데 의의가 있다. 본 연구의 결과가 학문 목적 학습자를 위한 학위논문 작성 교육에 조금이나마 보탬이 될 수 있기를 바라며, 앞으로 학위논문 작성 교육이 더 보완되어 한국어 학습자의 학위논문 작성 능력이 향상될 수 있기를 기대해 본다.
Fulltext
Show the fulltext
Appears in Collections:
교육대학원 > 외국어로서의한국어교육전공 > Theses_Master
Files in This Item:
There are no files associated with this item.
Export
RIS (EndNote)
XLS (Excel)
XML


qrcode

BROWSE