View : 243 Download: 0

불어의 발음교정 교육에 있어서의 언조적 방법에 관한 연구

Title
불어의 발음교정 교육에 있어서의 언조적 방법에 관한 연구
Other Titles
Etude de la Me´thode Verbo-Tonale Dans L'enseignement de la Correction Phone´tique Francais
Authors
김옥진
Issue Date
1987
Department/Major
교육대학원 어학교육전공불어교육분야
Keywords
불어발음교정 교육언조적 방법불어교육
Publisher
이화여자대학교 대학원
Degree
Master
Advisors
황경자
Abstract
본 연구의 목적은 모든 음성적 요소들을 구조속에 통합시켜 발음을 교정하는 음성통합으로서의 언조적 방법(methode verbo-tonale d'inte'gration phone'tique)에 대한 연구를 통하여 불어의 효과적인 발음교정 방법을 모색해 보고자 하는 데에 있다. 이러한 목적을 위해 본 연구는 이 방법에 대한 연구를 다음과 같이 하였다. 먼저 언조적 방법에 대한 이론적 고찰을 통해 전통적인 발음교정 방법들과 많은 차이를 보이는 언조적 방법의 특징을 살펴보았다. 그리고 이러한 이론들에 의해 뒷받침된 언조적 체계(syste`me verbo-tonal)에 입각할 발음교정의 방법론적 원칙들이 어떠한 것들인지를 조사하여 한·불음소체계의 대조분석을 통해서 밝혀진 한국학생들의 발음과오의 교정에 이 방법들의 적용을 시도해 보았다. 이상과 같은 연구절차에 의해서 언조적 방법에 대한 다음과 같은 사실을 알 수 있었다. 1. 언조적 방법은 SGAV(Audio-visuelle structuro-globale) 방법을 구성하고 있는 요소들중에서 가장 중요하고 필수불가결한 요소로서 발음습득에 적합한 구조를 중시하며, 따라서 문장(phrase)을 발음교정의 기본단위로 삼는다. 2. 이 방법은 듣기(audition)의 중요성을 강조하여 리듬, 억양등의 운율적 현상과 결합음성학(phone'tique combinatoire)의 성격, 그리고 불어의 경우에 있어서 특히 긴장(tension)의 역할등을 발음교정에 있어서 가장 중요한 요소로 삼고있는 한편, 신체적인 동작의 참여도 발음습득에 병행시킨다. 3. 따라서 이 방법에 의하면 발음습득의 첫 단계부터 새로운 언어의 음운체계의 습득에 적합한(optimal) 음운구조를 제시함으로 학생의 흥미와 동기를 최대로 유발시키고 표현이 자발적이 되도록 한다.;Le langage est un instrument de communication doublement articule´ et manifestation vocale. De la` l'importance de la perception auditive et la production orale. L'acquisition d'une bonne prononciation est le plus important e´le´ment pour la communication comple`te en langue e´trange`re. Le but de cette e´tude est de pre´senter une me´thode efficace et syste´matique, a` la correction phone´tique de la me´thode verbotonale d'inte´gration phone´tique qui respecte la structure de la parole et le facteur auditif. Pour re´aliser notre objectif, nous avons examine´, d'abord, la the´orie de la me´thode verbo-tonale et les principes me´thodologiques par le syste`me verbo-tonal. Ensuite, nous avons applique´, apre`s avoir de´cele´ les fautes possibles des core´ens par la comparaison du syste`me phonologique du core´en avec celui du franc¸ais, des proce´de´s de correction base´s sur le systeme verbo-tonal a` la correction des fautes de prononciation des core´ens. Par ce proce´de´, nous avons pu tirer les conclusions suivantes: 1. Nous avons trouve´ que l'audition est le point de de´part du syste`me verbo-tonal et pour re´aliser une prononciation correcte, il faut donc re´aliser d'abord une audition correcte. 2. Pour re´aliser une audition correcte, le syste`me verbo-tonal se sert de diffe´rants e´le´ments qui forment l'ensemble acoustique d'une langue : l'intonation, le rythme, la fre´quence, et la tension. 3. De ce point de vue, pour corriger la faute de prononciation d'un son donne´, on peut se servir de l'intonation optimale, de la position optimale, de la prononciation nuance´e. 4. La correction commence et finit toujours par une phrase, c'est a` dire par une unite´ de sens. 5. La me´thode verbo-tonale fournit, de`s les premieres lecons, les structures phoniques optimales a` l'apprentissage de la prononciation. En plus cette me´thode entrai^nera la motivation maximum et la spontane´ite´ de l'expression des e´tudiants.
Fulltext
Show the fulltext
Appears in Collections:
교육대학원 > 불어교육전공 > Theses_Master
Files in This Item:
There are no files associated with this item.
Export
RIS (EndNote)
XLS (Excel)
XML


qrcode

Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

BROWSE