View : 967 Download: 0

Full metadata record

DC Field Value Language
dc.contributor.advisor김영규-
dc.contributor.author김미지-
dc.creator김미지-
dc.date.accessioned2016-08-25T04:08:14Z-
dc.date.available2016-08-25T04:08:14Z-
dc.date.issued2009-
dc.identifier.otherOAK-000000051486-
dc.identifier.urihttps://dspace.ewha.ac.kr/handle/2015.oak/177545-
dc.identifier.urihttp://dcollection.ewha.ac.kr/jsp/common/DcLoOrgPer.jsp?sItemId=000000051486-
dc.description☞ 이 논문은 저자가 원문공개에 동의하지 않은 논문으로, 도서관 내에서만 열람이 가능하며, 인쇄 및 저장은 불가합니다.-
dc.description.abstractThis study focuses on the foundation of Korean writing for business purposes, including the linguistic and structural characteristics of business e-mail discourse in the side of contents and expressions. The purpose of this study is to help the foreign workers who want to learn how to write business Korean e-mail easily. This study suggests a writing method, which models on the previous business Korean e-mail effectively. In chapter one and two, the objectives and the need for this study are outlined, focusing on relevant previous researches. And there is the concept of business Korean and the characteristics of the business Korean education roughly. In chapter three, there is the survey analysis for the necessity of learning business Korean e-mail writing of foreign workers. This survey analysis consists of three steps: gathering the information from researchers, taking the survey and analyzing the survey. The survey is concerned about the actual condition of business Korean writing. It questions learners' general information, learning needs and target tasks. The results of this survey show that professional Korean learners had specific needs. And this result are analyzed so as to contribute the directions of the development of business Korean e-mail writing. As a result of this survey, the persuasive power for using the method of writing business Korean e-mail referring to the previous business Korean e-mail is obtained. This study on the e-mail writing pattern through the business Korean e-mail discourse analysis would be helpful to turn out the business Korean e-mail writing effectively and easily. In chapter four, this study is made up of the following contents in order to develop the models of business Korean e-mail writing for foreign workers currently in Korea. : Choosing the business Korean e-mail materials, Analyzing the business Korean e-mail discourse and Arranging the business Korean e-mail discourse analysis. In last chapter, there are comprehensively summaries, the limits and proposals of this study. And also, it provides the business Korean e-mail samples according to some business cases to model on business Korean e-mail writing.;본 연구에서는 비즈니스를 위한 한국어 이메일 쓰기 전문 교육의 필요성을 설문 조사 형식을 이용한 학습자의 요구 분석을 통해 발견하고, 실제 비즈니스 한국어 이메일 자료를 사무직 외국인 근로자들로부터 제공받아 그 내용과 형식을 분석하고 있다. 이것은 궁극적으로는 국내 사무직 외국인 근로자들에게 업무 현장에서 쉽게 실천 가능한 효과적인 이메일 쓰기의 방안을 제시하여, 업무 과정의 편의를 돕는데 그 목적이 있다. 본 연구는 서울시에 위치한 법률사무소에 근무하고 있는 외국인 변호사를 대상으로 현재 한국에서 근무하는 전문직 및 사무직 외국인 근로자의 한국어 사용 실태를 설문을 통해 표본 조사하고, 실제 이메일 자료를 제공 받아 그 양상 및 현황을 분석하고 있다. 우선, 본 연구의 설문 조사 결과를 요약하면 다음과 같다. 첫째, 설문 조사 결과에 의하면 현재까지 국내 기업에서 근무하는 외국인 근로자들이 업무 중에 사용하는 비즈니스 한국어의 사용 빈도는 그다지 높지 않은 것으로 밝혀졌다. 그러나 이러한 외국인 근로자 설문 대상자들은 그들이 국내 기업에서 계속 근무한다면, 업무 상황에서 비즈니스 한국어의 사용이 불가피하다는 것과 그 사용량이 점차 증가하리라는 것을 인식하고 있는 것으로 드러났다. 둘째, 외국인 근로자 설문 대상자들은 비즈니스 상황과 일상생활 상황의 한국어가 특히, 형식적인 면에서 다르다는 사실을 인식하고 있으며, 비즈니스 한국어 사용 측면에 있어서는 특히 쓰기 사용 부분이 어렵다고 인식하고 있는 것으로 밝혀졌다. 셋째, 설문 대상자들의 실제 비즈니스 상황에서는 컴퓨터 시스템의 보급이 보편화됨에 따라 업무 중 비즈니스 이메일 쓰기가 일상적이면서도 중요한 업무 수단으로 자리 잡고 있음을 알 수 있었고, 이에 따른 이메일 매체의 활용이 중요시되고 있음을 알 수 있었다. 넷째, 설문 대상자들은 대체로 비즈니스 상황의 실제 업무 실정에 맞는 이메일 쓰기 교육의 필요성을 느끼고 있었으며, 그에 대한 구체적인 교육 방안이 마련되기를 바라고 있는 것으로 밝혀졌다. 다섯째, 외국인 근로자 설문 대상자들은 업무 중 비즈니스 한국어 이메일 쓰기를 할 때, 기존 한국어 이메일을 참고하여 모방 쓰기를 통한 쓰기 훈련을 하면, 쉽게 업무용 이메일을 쓸 수 있으리라 생각하는 것으로 드러났다. 다음으로 본 연구에서는 이러한 설문 조사 결과를 바탕으로 비즈니스 한국어 이메일 쓰기에 모방 모형을 활용하는 것과 관련한 연구를 진행하기 위해 설문 참여자 중 일부로부터 실제 비즈니스 한국어 이메일 자료를 제공받아 연구에 활용하고 있다. 제공받은 비즈니스 한국어 이메일 자료를 내용적 측면과 형식(어휘의 출현 빈도, 오류의 유형, 특징적 어법 등)적 측면으로 구분하여 비즈니스 이메일의 담화를 분석하고 있다. 본 연구의 비즈니스 한국어 이메일 담화 분석은 내용적 측면보다 형식적 측면에 비중을 높여 이루어지고 있다. 비즈니스 한국어 이메일의 형식적 담화 분석은 비즈니스 이메일 구성에 대한 각 단계별 특징을 살펴보는 과정과 각 단계에 어울리는 어휘나 문장 또는 특징적 어법 등을 찾아 제시하는 과정, 연구 대상인 사무직 외국인 근로자가 주로 범하기 쉬운 오류의 형태를 찾아 지적하는 과정으로 이루어져 있다. 최종적으로 본 연구에서는 실제 비즈니스 한국어 이메일 자료 연구의 결과 얻을 수 있는 형식적 측면의 특성에 주목하여, 비즈니스 이메일 구성에 필요한 내용 및 표현을 정렬하여 제시하고 있다. 그리고 비즈니스 이메일 쓰기의 구체적인 상황별 모형을 구성하여 보여주고 있다. 비즈니스 상황별 샘플 비즈니스 한국어 이메일 모형을 제시하여 비즈니스 한국어 이메일 쓰기에의 활용 가능성을 제안하는 것이다. 본 연구에서는 한국어 비즈니스 이메일 쓰기에 필요한 기술을 실제 기업 현장에서 쓰이는 비즈니스 이메일 쓰기의 자료를 분석해 살펴보고, 업무 환경에 따라 외국인 근로자에게 우선적으로 교수되어야 할 비즈니스 한국어 이메일 쓰기의 전문화된 내용 및 형식의 구성을 찾아 제시해 준 것에 그 의의가 있다. 유용한 예문의 글틀을 샘플로 구성해 비즈니스 한국어 이메일 모형을 제공해줌으로써 외국인 근로자들이 업무 현장에서 모형을 자유롭게 모방하여 비즈니스 한국어 이메일 작성을 수월하게 할 수 있도록 도와주는 것이다. 본 연구에서는 업무용 모방 글쓰기의 가능성과 그 효과를 예측함으로써 한국어 쓰기 교육 전반의 질적 향상에 기여하고자 한다.-
dc.description.tableofcontentsⅠ. 서론 = 1 A. 연구의 목적 = 1 B. 연구의 필요성 및 의의 = 2 C. 본 연구의 개요 = 7 Ⅱ. 이론적 배경 및 선행 연구 고찰 = 8 A. 비즈니스 한국어 = 8 B. 비즈니스 목적 한국어 교육 = 9 C. 선행 연구 고찰 = 11 1. 비즈니스 한국어 대상 연구 = 11 2. 요구 분석을 통한 교육 내용 체계화에 관한 연구 = 13 3. 비즈니스 담화 분석에 관한 연구 = 16 4. 비즈니스 한국어 교육 방안에 관한 연구 = 19 5. 이메일 장르 특성에 관한 연구 = 22 6. 모국어 화자 대상 비즈니스 국어 교육에 관한 연구 = 23 7. 비즈니스 ‘영어’ 쓰기 활동을 위한 실용서에 대한 고찰 = 25 D. 설문 조사의 연구 문제 및 가설 = 27 1. 설문 조사로 예상해 볼 수 있는 문제 = 28 2. 설문 조사의 결과로 예상해 볼 수 있는 가설 = 28 Ⅲ. 연구 방법 = 29 A. 연구 참여 대상자 = 29 1. 설문 대상자의 특성 = 29 2. 비즈니스 이메일 자료 제공 대상자의 특성 = 30 B. 연구 절차 = 31 C. 연구 자료 수집 방법 및 도구 = 33 1. 설문 자료 수집 = 33 2. 비즈니스 이메일 자료 수집 = 34 Ⅳ. 연구 결과 및 논의 = 36 A. 설문을 통한 요구 조사 자료 분석 = 36 1. 설문 자료 선택 = 36 2. 설문 내용 정리 및 분석 = 36 B. 설문을 통한 본 연구의 연구 문제 확인 = 48 C. 제공받은 회사별 이메일 자료 담화 분석 = 49 1. 연구 자료 선택 = 49 2. 비즈니스 이메일 담화 분석 = 50 3. 담화 분석 자료 정렬 = 57 Ⅴ. 결론 = 59 A. 연구 결과의 요약 = 59 B. 연구의 한계 및 후속 연구 제안 = 61 C. 한국어 비즈니스 이메일 작성 교육을 위한 예시 모형의 제시 = 62 1. 모방 패턴 연구 = 62 2. 모방 패턴 구성 = 63 3. 모형 제시 = 65 참고문헌 = 71 부록 1-1 설문지 (국문) = 74 부록 1-2 설문지 (영문) = 81 부록 2-1 이메일 제공 동의서 (국문) = 88 부록 2-2 이메일 제공 동의서 (영문) = 89 ABSTRACT = 90-
dc.formatapplication/pdf-
dc.format.extent890967 bytes-
dc.languagekor-
dc.publisher이화여자대학교 교육대학원-
dc.title비즈니스 한국어 이메일 작성을 위한 요구 분석 연구-
dc.typeMaster's Thesis-
dc.title.translatedA Study on the Needs of Those who want to learn Business Korean E-mail Writing and the Pattern for Business Korean E-mail Writing-
dc.creator.othernameKim, Mi Ji-
dc.format.pageⅸ, 91 p.-
dc.identifier.thesisdegreeMaster-
dc.identifier.major교육대학원 외국어로서의한국어교육전공-
dc.date.awarded2009. 2-
Appears in Collections:
교육대학원 > 외국어로서의한국어교육전공 > Theses_Master
Files in This Item:
There are no files associated with this item.
Export
RIS (EndNote)
XLS (Excel)
XML


qrcode

BROWSE