View : 1753 Download: 0

기초불문법 교재에 나타난 그림의 역할 비교·분석

Title
기초불문법 교재에 나타난 그림의 역할 비교·분석
Other Titles
Étude sur le rôle des images des manuels grammaires du français niveaux A1/A2
Authors
김정임
Issue Date
2016
Department/Major
교육대학원 불어교육전공
Publisher
이화여자대학교 교육대학원
Degree
Master
Advisors
한민주
Abstract
지난 4년간 본 연구자는 불문법 수업 중 학생들에게서 특히 부분관사, 지시형용사, 소유형용사, 대명동사, 복합과거(être + p.p), 중성대명사 en ․ y 등 특정 품사와 시제에 관한 질문을 많이 받았다. 이에 대하여 기초불문법 교재에 나타난 색상그림에서 그 해결책을 찾아보고자 하였다. 본 연구는 한국 초보학습자들의 문법학습에 있어 그림의 중요성을 살펴보면서 동시에 그림이 기초불문법 학습에 어떤 효과를 미치는지 밝혀보았다. 이에 대한 본 논문의 연구 내용 및 결과 해석은 아래와 같다. 첫째, 문헌 연구를 통해 살펴 본‘이론적 배경’의 그림과 문법에 대해 정리하면 다음과 같다. 우선, 본 연구자는 그림을 종이 위에 사람, 동물 또는 사물의 형체를 선으로 나타낸 것으로 그 위에 색채를 입힐 수 있다고 정의한다. 외국어 교육에서 그림은 코드그림(Image codée)과 실재그림(Image authentique)으로 두 유형으로 나눌 수 있는데 이런 그림들은 교육적, 언어적, 의미적, 민속적 기능을 한다. 특히나 교재 속의 색채그림은 학습자의 수업 흥미도를 상승시키며, 집중력 향상에 긍정적인 역할을 한다. 이런 이유로 외국어 교육에서는 그림이 빈번하게 사용된다. 이어, 본 연구에서는 불문법이 학습자의 머릿속에 내재화된 프랑스어 문법 지식으로 형태구조와 통사구조로 나눌 수 있다고 정의한다. 또 프랑스어를 읽고 쓰는 데 필요한 언어규칙의 총체로 보며 분류방법에 따라서 교육문법, 학습문법, 참조문법으로 나누고 있다. 전통적 교수법, 직접교수법, 청화식 교수법, 시청각 교수법, 의사소통 접근법, 행위중심 접근법 등 각 교육방법론에 따라 불문법의 위상과 역할은 다양하게 나타난다. 그러나 교수법이 무엇이든 문법은 언제나 중요한 역할에 위치한다. 둘째, 그림이 있는 교재와 그림이 없는 교재의 문법 접근 방식에는 어떤 차이점이 있는지 비교분석 해보았다. 그 결과는 다음과 같다. 그림이 있는 불문법 교재들은 초급(A1~A2)수준이 대부분이며, 그림을 통해 상황 설명과 문법의 이해를 돕는다. 그림이 없는 불문법 교재는 한국 기초불문법교재이거나 B1~B2의 중급수준 이상의 프랑스 원서 불문법교재이다. 이어서 국내에서 발행된 기초불문법교재 3종과 프랑스에서 발행된 기초불문법교재 3종을 선정해서, 한국 FLE교재의 그림과 프랑스 FLE교재의 그림을 비교분석 해보았다. 교재에 나타난 그림분석을 통해 알게 된 것은 그림을 통한 해당문법 요소의 개념을 설명하려는 그림과 문법연습의 상황 제공을 하는 그림으로 나눌 수 있다는 것이었다. 그리고 최근에 출판된 기초불문법 교재일수록 실재그림이 나타나 있는 반면, 출판 연도가 오래된 불문법교재 일수록 코드그림으로 문장 상황을 설명한다는 것을 알 수 있었다. 셋째, 설문조사를 통해 한국의 초보학습자들이 기초 불문법 FLE교재에 나타난 그림에 대해 어떤 인식을 갖고 있는지 알아보았다. 그 결론은 다음과 같다. 프랑스어 선행 학습이 대부분 안 되어 있는, 초보 수준의 학습자들이 프랑스어를 배우는 이유가 대부분 졸업 후 불어와 관련한 일자리를 원하기 때문이라고 해석할 수 있었다. 이 설문조사에 참여한 표본집단 학생들은 대부분 프랑스나 프랑스어권의 나라에 간 적이 없는 학습자였으며, 갔다 온 소수의(27%) 학생들 역시 모두가 관광을 목적으로 프랑스나 프랑스어권 국가에 다녀왔을 뿐이다. 이들 학습자들은 대부분 구어를 가장 많이 배우길 원하고, 학교 외 다른 장소에서 혼자 프랑스어 학습 할 때 주로 단어 및 숙어, 문법을 공부한다. 설문 조사의 모든 참여자들은 그림이 기초불문법 이해력 및 흥미도 향상에 긍정적인 영향을 미친다고 여기지만, 그림을 불어 문법학습에 도움 되는 우선순위자료로는 여기지 않았다. 넷째, FLE교재에 나타난 그림을 활용한 불문법 학습(이하 아뜰리에)이 어떤 품사에 얼마만큼 학습자들에게 효과적인지 알아보았다. 그 결과는 다음과 같다. 아뜰리에에 참가한 학생들은 셀 수 있는 명사(quantité exprimée)/ 셀 수 없는 명사(부분관사, partitifs), 대명동사, 복합과거, 반과거, 관계대명사를 어려워함을 알 수 있었다. 또한, 그림을 활용한 프랑스어 기초문법 학습이 초보학습자의 문법 이해력 및 기억력에 효과적이었다. FLE교재에 나타난 그림은 부정관사, 정관사, 지시형용사, 소유형용사와 근접미래 시제에 특히 효과적이었다. 이상의 문헌연구, 설문조사, 실험연구의 결과를 바탕으로 본 연구에서는 다음과 같이 세 가지 교육적 제언을 하고자 한다. 첫째, 그림은 초보 문법학습에 매우 효과적이다. 둘째, 교재에 나타난 그림이 효과적인 학습을 끌어내기 위해서는 해당 문법 사항을 정확하게 제시해주는 개념 설명에 초점을 맞춘 그림이 효율적이다. 셋째, 교실수업에서는 우선 그림을 통해 문법사항의 개념을 먼저 숙지하도록 유도하고 그 이후에 상황이 가미된 연습문제를 활용하는 것이 필요하다.;Nous observons depuis 4 ans que les débutants ont notamment de la difficulté à comprendre sur les partitifs, les démonstratifs, les possessifs, les verbes pronominaux, le passé compose (être+ p.p), les pronoms (en, y) et le temps. Afin de dénouer ce problème, nous retenons des images colorées des manuels de la grammaires de français en tant que bonne solution. Cette étude a pour but d’examiner le rôle des images et leurs influences dans l’apprentissage de la grammaire élémentaire de français chez les débutants coréens. En premier lieu, nous résumons notre contexte théorique par des recherches documentaires. Selon cette étude, d’abord, les images peuvent être définies comme suit : elles représentent l’homme, l’animal ou l’objet tracé, et elles peuvent être éventuellement colorées. Les images dans l’enseignement des langues étrangères peuvent être classifiées en deux types : image codée et celle authentique. Elles remplissent une fonction pédagogique, linguistique, sémantique et ethnographique. Les images colorées des manuels pour les niveaux A1/A2 servent positivement à attirer de l'intérêt des apprenants sur les leçons et à améliorer leur concentration. Pour cette raison, les images sont fréquemment employées dans l’enseignement-apprentissage des langues étrangères. Ensuite, la grammaire française est définie comme étant «les connaissances intériorisées par les usagers ». Cela peut être classé en morphologie et syntaxe. En plus, nous la voyons comme un ensemble des structures linguistiques nécessaires afin de lire et écrire le français. Nous classons la grammaire en trois catégories comme suit : grammaire pédagogique, grammaire d’ apprentissage et celle de référence. En conformité avec chaque méthode d’enseignement (méthode traditionnelle, méthode directe, méthode audio-orale, méthode audio-visuelle, approche communicative et approche actionnelle), la phase et le rôle de la grammaire française se diversifient. Néanmoins, quelle que soit la méthode d’enseignement, la grammaire se situe toujours au rôle primordial. En deuxième lieu, nous analysons des différences des approches grammaticales entre plusieurs manuels avec les images et sans images. Voici les résultats : La plupart des manuels de la grammaire de français comprenant des images sont pour les niveaux A1/A2. Ils facilitent aux apprenants la compréhension de la grammaire et l’explication de circonstance par voie d’image. Les manuels sans images sont presque soit ceux de la grammaire élémentaire de français en coréen soit ceux de la grammaire intermédiaire ou avancée pour les niveaux B1/B2 en français. Nous avons choisi six manuels dont trios sont publiés en Corée alors que les autres en France, et effectué une analyse comparative des images de ces manuels. Nous avons découvert par l’analyse que nous pourrions les classer en deux types d’image : celle qui explique la définition d’une grammaire correspondante et celle qui explique des situations d’exercices grammaticaux. Les images authentiques apparaissent dans les manuels de la grammaire dont la date de publication est récente alors que ceux ayant une date de publication ancienne utilisent les images codées qui expliquent des situations de phrase. En troisième lieu, nous avons mené une enquête de questionnaire afin de savoir quelle est la conscience des débutants coréens sur les images des manuels de la grammaire élémentaire de français. Voici les résultats : Les débutants dont la majeure partie n'ont pas précédemment appris le français l'étudient principalement pour trouver un emploi relatif au français après leur diplôme. La plupart de notre échantillon n'a jamais été en France ou dans les pays francophones. Ceux (seulement 27%) qui la ou les ont déjà visités, n'y ont tous été qu'en vue du tourisme. La plupart des apprenants veulent étudier davantage le domaine oral. Quand ils étudient le français seuls, ils veulent apprendre en général les vocabulaires, les locutions et les constructions grammaticales pour les études parascolaires. Tous les participants de l'enquête croient que les images ont une influence positive sur la compréhension et l'intérêt de la grammaire française pour les niveaux A1/A2, toutefois ils ne considèrent pas qu'elles sont un matériau prioritaire qui peut aider leur apprentissage grammatical du français. En dernier lieu, nous avons étudié quelle partie du discours est efficace et quel est son impact dans l'apprentissage de la grammaire française (atelier) utilisant les images des manuels du FLE. Voici les résultats : Nous pouvons vérifier que les participants de l'atelier ont des difficultés sur la quantité exprimée, les partitifs, les verbes pronominaux, le passé composé, l'imparfait et les relatifs simples. En revanche, l'atelier est efficace pour la compréhension et la mémoire grammaticale chez les débutants. Ces images le sont en particulier pour l'article indéfini, l'article défini, l'adjectif démonstratif, l'adjectif possessif et le futur proche. A partir des résultats de la recherche documentaire, de l'enquête de questionnaire et de l'étude d'expérimentation (atelier), nous proposons trois conseils pédagogiques : Premièrement, l'image est très efficace pour l'apprentissage de la grammaire élémentaire. Deuxièmement, afin d'obtenir un apprentissage efficace, les images des manuels qui expliquent correctement le concept d'une grammaire correspondante serait efficaces. Troisièmement, en classe il est d'abord nécessaire de faire connaître le concept d'une grammaire par le biais de l'image et ensuite d'aborder des exercices comportant des situations.
Fulltext
Show the fulltext
Appears in Collections:
교육대학원 > 불어교육전공 > Theses_Master
Files in This Item:
There are no files associated with this item.
Export
RIS (EndNote)
XLS (Excel)
XML


qrcode

BROWSE