View : 2046 Download: 0

한국어 격률 위반 실현 양상에 대한 연구

Title
한국어 격률 위반 실현 양상에 대한 연구
Other Titles
A Study on Violation of Conversational Maxims in Korean language
Authors
송민하
Issue Date
2015
Department/Major
대학원 국어국문학과
Publisher
이화여자대학교 대학원
Degree
Master
Advisors
전혜영
Abstract
본고는 Grice(1975)의 대화함축 이론을 바탕으로 네 가지 격률(질의 격률, 양의격률, 관련성의 격률, 방식의 격률)의 위반을 통해 나타나는 한국어 대화함축의 다양한 실현 양상들을 TV 담화 자료와 함께 살펴보고자 한 연구이다. 위 과정에서 반어적 표현, 은유적 표현, 항진명제, 과장된 표현, 간접화행, 유머, 공손한 표현, 중의적 표현이 대화 격률 위반과 함께 나타남을 확인해 보고자 한다. 이를 위해 Ⅱ장에서는 Grice(1975)의 격률 이론과 대화함축의 개념, 종류, 특성에 대해 정리하였다. 본고는 함축의 종류 중 격률의 위반을 통해 나타나는 대화함축만을 다루는데, 이는 문장 요소를 통해 얻어지는 것이 아닌 대화 참여자의 화용적 능력으로 인해 추론되는 대화함축만이 화용론의 영역이라고 보기 때문이다. Ⅲ장에서는 각 격률 위반의 개념과 특징에 대해 서술한 뒤 실제 격률 위반의 실현 양상들을 TV 담화 자료와 함께 제시하였다. 본 연구에서는 질의 격률 위반이 반어적 표현과 은유적 표현으로, 양의 격률 위반이 항진명제와 과장된 표현으로, 관련성의 격률이 간접화행과 유머로, 방식의 격률이 공손한 표현과 중의적 표현으로 나타난다고 보고 이를 목차 상 분류해 화자의 의도와 대화 참여자의 추론 과정을 설명하였다. 각 격률의 실현 양상을 두 개씩 나누어 분류한 것은 수집된 TV 담화 자료 중 가장 특징적으로 나타난 양상들을 선정한 것인데, 이는 해당하는 개념이 하나의 격률의 위반만으로 나타난다고 한정하는 것이 아니라 자료 수집 과정에서 나타난 특징적인 양상들을 분류해 제시하고자 했기 때문이다. 격률 위반으로 분류한 개념이 다른 격률 위반으로 나타날 가능성이 있거나 동시 위반될 수 있는 경우 혹은 화자의 표현 방식에 따라 격률 위반 분류가 달라질 수 있는 경우들은 각 장에서 예문과 함께 설명하였다. 격률 위반을 통한 대화함축은 대화의 전략으로 사용된다. 따라서 Ⅲ장의 논의를 통해 이러한 화자의 의도와 전략에 대해 밝히고자 하였다. 반어는 비아냥거리기, 은유는 자신의 의견을 설명하고 주장하기, 항진명제는 항진명제의 논리성에 기대어 가르치기, 자랑하기, 감탄하기, 과장은 자신의 믿음을 부풀려 표현함으로 대화 참여자의 공감과 이해를 유도하기, 간접화행은 불손하게 요청하기, 유머는 상황 정보와 발화 내용의 관련성 불일치로 인한 웃음 유발하기, 공손한 표현은 공손하게 거절하기, 중의적 표현은 1차 함정 해석과 2차 함축 해석으로 대화 참여자의 해석 유도하기와 같은 의도로 각 격률 위반을 통한 대화함축 의미를 전달하였다. Ⅳ장은 결론으로서 이상으로서의 논의를 요약하고 논문의 의의에 대해 언급하였다.;The purpose of this study is to analyze and categorize patterns of conversational implicature in Korean that are in violation of H.P. Grice’s (1975) four maxims of quality, quantity, relevance, and manner, and to examine how each maxim functions as an interpretative framework for different implicatures. I will demonstrate how basic concepts of pragmatics, including irony, metaphor, tautology, hyperbole, indirect speech acts, humor, polite expressions, and ambiguous expressions, can be explained by conversational implicature. This study will expand the interpretive scope of conversational implicature, and build on previous studies to divide those principles into different subcategories of maxim violation. For this purpose, in Chapter II, I reviewed Grice’s theory of implicature and his concepts, types, and characteristics of conversational implicature, and provided examples of Korean sentences to illustrate them. This study aims to highlight the characteristics of each maxim and show their individual value as an interpretative framework. I decided to limit the scope of this study to implicatures that violate conversational maxims because I see only the implicatures that are inferred from the hearer’s pragmatic competence, not those arising from the constituents of sentences, are within the area of pragmatics. Chapter III describes the concepts and characteristics of violations of the four conversational maxims using examples from televised conversations. It categorizes irony and metaphor as violations of the quality maxim, tautology and hyperbole as violations of the quantity maxim, indirect speech acts and humor as violations of the relevance maxim, and polite and ambiguous expressions as violations of the manner maxim. Examples are provided with explanations of the speaker’s intention and the hearer’s inference. Most distinctive patterns that are evident in the examples are used as the criteria of categorization. The purpose of the categorization is to demonstrate. the characteristics of Korean conversations. However, it does not imply that each concept always corresponds to a violation of one specific maxim. If there is a possibility that another maxim or multiple maxims are violated simultaneously, or that categorization can change depending on the speaker’s mode of expression, then additional examples and explanations are provided. Implicature through violations of conversational maxims is used as a conversational strategy. This paper identifies the speaker’s intention and strategy involved in the violation of each maxim, as discussed in Chapter III. The speaker uses irony to taunt, metaphor to clarify and assert opinion, tautology to persuade with logic, hyperbole to induce empathy and understanding with the exaggeration of belief, indirect speech acts to demand something impolitely, humor to generate laughter with the use of a discrepancy between circumstances and speech, polite expressions to reject respectfully, ambiguous expressions to induce an initial trap interpretation and lead the hearer to a second interpretation with additional information. In Chapter IV, I conclude by summarizing the study and discussing its implications.
Fulltext
Show the fulltext
Appears in Collections:
일반대학원 > 국어국문학과 > Theses_Master
Files in This Item:
There are no files associated with this item.
Export
RIS (EndNote)
XLS (Excel)
XML


qrcode

BROWSE