View : 1386 Download: 0

명사에서 파생된 독일어 동사 연구

Title
명사에서 파생된 독일어 동사 연구
Other Titles
Untersuchung zu den desubstantivischen Verben im Deutschen
Authors
변명선
Issue Date
1989
Department/Major
교육대학원 어학교육전공독일어교육분야
Keywords
명사독일어동사
Publisher
이화여자대학교 교육대학원
Degree
Master
Advisors
이난희
Abstract
In der vorliegenden Arbeit werden die desubstantivischen Verben im Deutschen untersucht ; dabei wird das Ziel verfu¨gt, durch die systematische Beschreibung von Wortbildungskonstruktionen Lehrmethoden fu¨r die Wortschatzerweiterung im Bereich der Pra¨fixverben zu entwickeln. Im ersten Kapital werden zuna¨chst allgemeine Probleme der deutschen Wortbildung behandelt. In der weitern Durchfu¨hrung der Arbeit werden dann desubstantivischen Verben in zwei groβe Kategorien geteilt. Die erste Kategorie umfaβt die einfachen abgeleiteten Verben.(wie z. B fragen, unterrichten.) Hierbei wurden jeweils folgende Strukturformeln ausgearbeitet : BS + (e)n In der zweiten Kategorie werden die von Substantiven abgeleiteten Verben ohne Suffix und die mit Suffix abgeleiteten Verben unterschieden, wobei folgende verschiedene Struktruformeln ausgearbeitet werden : BS + eln, BS + ern, BS + igen, BS + isieren. (wie z. B. in : handeln, schildern, su¨ndigen, telephonieren) Wenn man die abgeleiteten Verben nach semantischen Gesichtspunkten tractet, ergibt sich die Aufgliederung der desubstantivischen leitungen nach dem Typ. Okkupativa, Faktitiva, Resultativa, Instrumentativa, nativa. Im heutigen Deutsch werden neue Verben in der Regal nach den drei uptwortbildungstypern, verbale Zusammensetzung, verbale Abletung verbale Pra¨fixbildung gebildet. Das sind sogenannte Ableitungverben, e zu den als Basis wichtigen Hauptworten wie Substantiven, Verben, ljektiven hinzu gefu¨gt werden. Demnach ergibt sich fu¨r die Desubstantiva folgende Aufgliederung : einfache Ableitungsverben 'BS + VE' Ableitungsverben mit Suffix 'BS + SU + VE' Ableitungsverben mit Pra¨fix 'Pr + BS + VE' □ter einem einfachen Ableitungsverb versteht dasjenige, das mit dem asissubstantiv und der Infinitivendung -(e)n gebildet wird. as Ableitungsverb mit Suffix setzt sich zusammen aus dem asissubstantiv und den verbbildenden Suffixen -el, -er, -ig, (is)ier. Die abgeleiteten Verben mit Pra¨fix haben als □rmelelemente das Basissubstantiv und die festen Pra¨fixe be-, er-, □t-, ver-, zer-, u. a. Ich hoffe, daβ die in dieser Abhandlung aufgezeigten trukturen der Verbbildung ein gutes Fundament fu¨r U¨bungen □r Wortschatzerweiterung gelegt haben.;본 논문에서는 파생동사중 명사에서 파생된 동사를 중심으로 고찰하였다. 우선 독어 동사의 구조적 유형의 특징을 살펴보고, 그 중에서도 특히 파생동사의 구조 유형이 어떻게 체계적으로 분류될 수 있는지에 중점을 두었다. 그런 구조유형의 분류에 따라서 기능적, 의미적인 측면을 함께 고찰할 수 있다는 견해를 밝히고자 한다. Fleischer(1982)는 명사에서 파생된 동사들의 유형을 크기 3가지로 나누고 있다. 첫째로 단순파생동사이다. 단순파생동사는 명사에 그대로 동사어미(BS + -(e)n)가 붙어 동사가 된 것이라고 본다. 둘째로 접미사 파생동사이다. 접미사파생동사는 명사나 형용사의 조어수단으로 다양한 접미사들이 붙어 동사가 된 것으로 본다. 이런 형식에는 BS + -el + n, BS + -er + n, BS + -ig + -en, BS + -(is)ieren, BS + … 등의 접미사 확장요소(Seffixerweiterungselemente)들이 있다. 셋째로 동사 접두사가 붙는 접두사 파생동사이다. 접두사 파생동사는 동사접두어의 종류가 다양하므로 동사의 수도 많다. 본 논문에서는 독어 파생동사를 조어론적 측면, 통사론적 측면, 의미론적 측면으로 나누어 기술하였다. 조어론적 측면에서는 파생동사의 구조적 특징을 유형별로 분류하여 기술하였다. 또한 유형분류는 기저어(Basiswort)의 품사와 파생수단을 기초로 하고 있다. 통사론적 측면에서의 고찰은 기저형의 품사에 따라 분류하였고, 이들 기저형이 문장속에서 어떤 통사기능을 수행하는 가를 살펴보았다. 의미론적 측면에서의 연구는 파생동사들이 의미론적으로 어떻게 분류될 수 있는가를 고찰하고 있다.
Fulltext
Show the fulltext
Appears in Collections:
교육대학원 > 독일어교육전공 > Theses_Master
Files in This Item:
There are no files associated with this item.
Export
RIS (EndNote)
XLS (Excel)
XML


qrcode

BROWSE