View : 938 Download: 0

Full metadata record

DC Field Value Language
dc.contributor.advisor황경자-
dc.contributor.author이화봉-
dc.creator이화봉-
dc.date.accessioned2016-08-26T04:08:43Z-
dc.date.available2016-08-26T04:08:43Z-
dc.date.issued1990-
dc.identifier.otherOAK-000000017424-
dc.identifier.urihttps://dspace.ewha.ac.kr/handle/2015.oak/207978-
dc.identifier.urihttp://dcollection.ewha.ac.kr/jsp/common/DcLoOrgPer.jsp?sItemId=000000017424-
dc.description.abstractCe me´moire a pour but d'analyser la description de´monstrative CE + NOM, au point de vue se´mantique. Cela nous demande a` saisir, au pre´alable, la de´finitio pree´cise des de´monstratifs. Alors, dans le chapitre Ⅱ, nous avons examine´ d'abord les de´finitions des de´monstratifs sous l'angle de localisation - ils localisent le re´fe´rent. Mais de telles de´finitions posent des proble`mes suivants : d'une part, on ne peut les appliquer a` tous les emplois de la description de´monstrative, d'autre part, elles ne tiennent pas compte du fait que les de´monstratifs ne peuvent avoir pour re´fe´rent les locuteurs. C'est pour ces raisons que nous avons de´fini les de´monstratifs comme symboles indexicaux, mettant le focus sur la mode de fonctionnement re´fe´rentiel. Cette de´finition a pu re´soudre les proble`mes mentionne´s ci-dessus. Dans le chapitre Ⅲ, nous avons d'abord examine´ et critique´ les explications et les arguments de la conception re´ductionniste qui re´duit la de´scription de´monstrative en article de´fini et e´le´ment de´ictique, conception qui a un rapport evec la de´finition du de´monstratif comme localisateur. Ensuite, nous avons ve´rifie´ en se fondant sur notre de´finition des de´monstratifs que la description de´monstrative s'analyse en c'est un/du N qui a l'article inde´fini pour le cas du nom comptable l'article partitif pour le cas du nom non comptable. Ainsi nous avons pu conclure que la description de´monstrative CE+NOM s'analyse en c'est un/du N qui est interpre´te´ comme 《x_(1) est un/du N》 avec un effet se´mantique de quantification partitive.;본 논문의 목적은 지시기술 CE + NOM을 의미론적 관점에서 분석하는 데 있다. 이러한 분석을 하기 위해서는 지시사 ce의 정확한 정의가 무엇인지를 알아야 한다. 따라서 본론에 해당하는 Ⅱ장 <지시사의 정의 모색>에서는 먼저 지시사가 지시물을 위치시킨다는 위치화(localisation)의 각도 아래 언급된 정의를 검토해 보았다. 그런데 이러한 정의는 지시기술의 모든 용법에 적용되지 않을 뿐만 아니라 지시사가 화자나 그 상대를 지칭할 수 없다는 비화자(non locuteure)의 의미자질을 고려하지 못하는 등의 문제점을 지니고 있었다. 이러한 이유로 본 논문은, 지표 상징어(symboles indexicaux)로서 지시사의 지시기능 방식에 초점을 맞추어 지시사를 정의하고, 위치화의 각도 아래 제기되었던 문제점을 해결하려 했다. Ⅲ장 <지시기술 CE+NOM의 의미 분석>에서는 지시사를 방향지시사로 정의하는 관점에서 도출되는 정관사와 지시요소에 대한 설명 및 논리적 근거등을 살펴 본 후 이 분석이 지니는 문제점을 지적하였다. 그리고 Ⅱ장에서 모색된 지시사의 정의에 입각하여 지시기술은 지시대명사와 가산명사인 경우 부정관사와 불가산 명사의 경우 부분관사를 지니는 지시기술 고유의 c'est un/du N으로 분석하는 것이 보다 간편하고 설명력있는 분석임을 밝혀 보았다. 이와 같은 고찰을 통하여 지시기술 CE + NOM 은 부분적 수량화의 의미 효과를 지니는 X_1 est un/du N으로 해석될 수 있는 c'est un/du N 구조임을 알 수 있었다.-
dc.description.tableofcontentsⅠ. 서론 1 Ⅱ. 지시사의 정의 모색 4 A. 방향지시사로서의 ce 4 1. 지시동작이 수반된 용법 5 2. 지시동작이 수반되지 않은 용법 9 B. 지표 상징어(symbole indexial)로서의 ce 11 1. 지시기술의 두 조건 15 2. 불투명성 지표 상징어(symboles indexicaux opaques) 19 Ⅲ. 지시기술 CE+N의 의미 분석 23 A. 환원적 분석 23 1. 정관사+지시요소로의 환원 23 2. 환원적 분석의 논거 30 B. 환원적 분석의 문제점 38 1. 지시형용사와 지시요소의 양립 불가능성에 대한 해석 39 2. 지시요소의 회복 42 3. 종합적 진리와 분석적 진리 45 4. 지시기능과 서술기능 48 C. 지시기술 고유의 분석 52 1. 지시형용사와 지시대명사의 공유 의미자질 53 2. 분류적 서술어의 전제 58 3. 부분적 수량화(Quantification partitive) 60 Ⅳ. 결론 65 참고문헌 67 Resume 71-
dc.formatapplication/pdf-
dc.format.extent3601857 bytes-
dc.languagekor-
dc.publisher이화여자대학교 대학원-
dc.subject지시기술-
dc.subjectCE-
dc.subjectNOM-
dc.subject불문학-
dc.subject.ddc800-
dc.title지시기술 CE + NOM의 의미 분석-
dc.typeMaster's Thesis-
dc.title.translatedAnalyse se´mantique de la description de´monstrative CE + NOM-
dc.creator.othernameLee, Hoa-Bong-
dc.format.pageiv, 72 p.-
dc.identifier.thesisdegreeMaster-
dc.identifier.major대학원 불어불문학과-
dc.date.awarded1991. 2-
Appears in Collections:
일반대학원 > 불어불문학과 > Theses_Master
Files in This Item:
There are no files associated with this item.
Export
RIS (EndNote)
XLS (Excel)
XML


qrcode

BROWSE