View : 667 Download: 0

面紗에 관한 考察

Title
面紗에 관한 考察
Other Titles
(A) Study on the Myun Sa
Authors
姜彦娥
Issue Date
1985
Department/Major
대학원 의류직물학과
Keywords
면사의류직물학쓰개여성복식
Publisher
이화여자대학교 대학원
Degree
Master
Advisors
柳喜卿
Abstract
本 論文은 朝鮮王朝時代 女性用 쓰개類의 一種인 面紗에 관하여 考察한 것이다. 面紗는 內外用으로 쓰인 것과 禮裝用으로 쓰인 것이 있는데 內外用으로 쓰인 面紗라 함은 羅兀을 가리키는 여러 名稱중 한가지로 생각된다. 羅兀이란 朝鮮王朝時代의 代表的인 女性 外出用 쓰개로써 주로 上流階級에서 使用되던 것인데 高麗時代에 성행했던 蒙首의 遺制이며 더 거슬러 올라가 唐의 멱이, 유모, 蓋頭등에서 그 기원을 찾아 볼 수 있겠다. 羅兀의 形態는 笠子위에 布袋形의 천을 씌우는 것으로 面紗란 특히 천부분을 가리키는 말로써 사용되기도 하였다. 儀禮用으로 쓰였던 面紗는 주로 宮中에서 制限된 階級만이 使用할 수 있었던 특별한 쓰개라 할 수 있는데 착용용도와 階級에 따라 面紗, 겹면사, 前面紗등 세가지 種類가 있다. 그 중 面紗는 王妃와 嬪宮의 大禮服인 法服에 着用되었던 것으로써 쓰개 중 가장 格이 높은 것이라 하겠다. 이는 8~9尺 길이의 紫的羅로 된 사각형의 褓형태로써 머리에서 무릎밑까지 얼굴과 온몸을 가리우는 것인데 嘉禮, 尊崇, 進宴등 國家의 가장 重要한 禮式에 着用하여 정중함과 성스러움을 나타내었던 것이다. 겹면사는 비빈의대 중 露衣에 着用된 것으로써 안팎이 모두 紫的羅나 紗 10尺으로 되어 있으며 月□只(당기)라는 부속이 달려 있어 面紗와는 그 形態가 조금 다를 것으로 짐작된다. 前面紗는 淑儀, 公主, 翁主의 嘉禮服인 單露衣에 着用되었던 것으로써 藍色의 廣紗 10尺으로 되어 있다. 이것은 모두 儀禮用이니만큼 금박으로 화려하게 장식이 되어 있었다. 儀禮用 面紗가 民間에서도 使用이 되었는데 婚禮時 新婦가 금박장식이 된 검은 色의 面紗를 着用하였고 巫俗服飾에서도 '너울가지'라는 面紗 形態의 쓰개를 볼 수가 있다. 그러나 宮中에서도 制限된 階級에만 許容되었던 面紗가 언제부터 民間에서도 使用되었는지는 正確히 알 수가 없다. 婚禮服으로 공주와 부마의 옷을 許容했던 것으로 보아 더불어 婚禮時 面紗의 着用이 許容된 듯도 싶으나 실제 着用된 例가 개화기 이후에 보이므로 개화기에 이르러서야 着用되어진 것이 아닌가 생각된다. 이상에서 볼 때 儀禮用 面紗란 儀式을 神聖하게 하고 不淨한 것으로부터 保護하여 정결함을 지키려는 意圖에서 使用된 것임을 생각해 볼 수 있다. 面紗는 現在 그 形態는 자취를 감추었으나 面紗布라 하여 서양식 결혼에서 使用되는 흰색 베일을 부르는 名稱으로 남아 있음을 볼 수 있는데 이는 婚禮에서 新婦가 쓰는 쓰개라는 공통성에서 비롯된 것이 아닌가 생각된다.;This thesis is a investigation about Myun Sa(面紗). a kind of woman's headdress in Cho Sun(朝鮮) Dynasty. There are two uses of Myun Sa. One is for keeping away men and women from each other and the other is for ceremony. The former is so called Nur Wul(羅兀). Nur Wul is a hereditary institution of Mong Su(蒙首) in Koryeo(高麗) Dynasty and so we can find the origin of Nur Wul in Myuck Lee(멱리), You Mo(유모) and Gae Do(蓋頭) which are influenced from headdress of the countries bordering on Western China. The Nur Wul is composed of flame and cloth. The cloth is probably Myun Sa. The Myun Sa for ceremony is used with sacredotar robe(法服) by queen and it is the royalist ane among the all headdresses. The Myun Sa is square wrapping cloth, made by 8 to 9 Chuck(尺) purple Ra(a kind of silk) (羅), with which body is wrapped from head to knee. It is decorated biliantly with gold leaf. Besides of Myun Sa, there are Gyub-Myun Sa(겹면사) and Jun-Myun Sa(前面紗). The Gyub-Myun Sa is used with No Eui(露衣) by queen and the Jun-Myun Sa is used with No Eui by princess. The Gyub-Myun Sa is made of 10 Chuck purple Ra of Sa (a kind of silk) (紗) externally and internally. It has Dang Gee(月只)as appendage. The Jun-Myun Sa is made of 10 Chuck blue Gwang Sa (a kind of silk)(廣紗). They are also decorated with golf leaf. At first, the Myun Sa is used only in the Court by limited classes, but gradually it is used among the people. For example the bridge uses black headdress decorated with gold leaf in marriage and the shaman uses Nur Wul Ga Gy(너울가지), a kind of headdress. By this we can see that they think the ceremony is more holy and neat by use of Myun Sa. Now traditional Myun Sa is not used, but we call the white veil which is used in western style marriage Myun Sa Po(面紗布). It is because that Myun Sa and white veil have the same meaning as bride's headdress.
Fulltext
Show the fulltext
Appears in Collections:
일반대학원 > 의류학과 > Theses_Master
Files in This Item:
There are no files associated with this item.
Export
RIS (EndNote)
XLS (Excel)
XML


qrcode

BROWSE