View : 1027 Download: 0

Full metadata record

DC Field Value Language
dc.contributor.advisor이난희-
dc.contributor.author文載玉-
dc.creator文載玉-
dc.date.accessioned2016-08-26T10:08:49Z-
dc.date.available2016-08-26T10:08:49Z-
dc.date.issued1994-
dc.identifier.otherOAK-000000019748-
dc.identifier.urihttps://dspace.ewha.ac.kr/handle/2015.oak/197573-
dc.identifier.urihttp://dcollection.ewha.ac.kr/jsp/common/DcLoOrgPer.jsp?sItemId=000000019748-
dc.description.abstractDie deutsche Nominalphrase besteht aus Determinator, Adjektivteil und Nomen, wobei die Adjektive die Nomen determinieren. Das Adjektivteil kann durch einzelne oder mehrere attributive Adjektive besetzt werden. Wenn mehrere Adjektive vor dem Nomen determiniert verwendet werden, ist die Folge wiederum die Nominalphrase. D.h. Adjektive ko¨nnen nicht selbsta¨ndig verwendet werden. Es soll untersucht werden, wie diese attributive Adjektive angeordnet sind. Das Ziel dieser Arbeit ist es herauszufinden, in was fu¨r einer Beziehung Adjektive und die attributierten Nomen zueinander stehen. Die Nomen werden auf zweierlei Arten verbunden: gereiht oder gestuft. In der vorliegenden Arbeit sollen beide Verbindungsarten Reihung(Koordination) vs. Stufung(Subordination) im Mittelfeld der Nominalphrase unter Beru¨cksichtigung syntaktischer und semantischer Gesichtspunkte untersucht werden. Es handelt sich um die semantische Klassifikation der Adjektive und ihre Serialisierung, die bei diesen beiden Verbindungsarten vorausgesetzt werden. Nicht nur gestufte, sondern auch gereihte Adjektive werden durch diese Serialisierungsregularita¨t angeordnet. Unter Serialisierung der attributiven Adjektive kann man in der Nominalphrase die semantische Unterschiede der Adjektive verstehen. Im zweiten Kapitel wird untersucht, wie diese Adjektive sich geschichtlich entwickelt und definiert haben. Anschlie end soll ein kurzer U¨berblick u˙ber das attributive Adjektiv im Allgemeinen, und zwar eine umfassende Definition, Eingrenzung und Stellung der attributiven Adjektive vermittelt werden. Nach der Darstellung verschiedener Klassifikationen der Adjektive aus der wissenschaftlichen Literatur stu¨tzte ich mich auf Chakrouns Modell, das sich wiederum auf Dudens Modell gru¨ndet. Im Anschluβ daran wird versucht, die semantische Klassifikation, die folgende Kategorien umfaβt: situierende(SITUIER), charakterisierende(CHARAKT) und kategorisierende(KATEG), mit Beispielen zu belegen. Nach der Betrachtung und Kritik der fru¨heren syntaktischen Klassifikation durch Konjunktion und Komma, soll bewiesen werden, da diese beiden Verbindungsarten als semantische Determinationsstufen erla¨rt werden ko¨nnen. Dafu¨r werden verschiedende Serialisierungsmodelle nach der semantischen Kategorie der Adjektive erla¨utert und verglichen. Im dritten Kapitel werden Reihung und Stufung detailliert diskutiert. In der Nominalphrase mu¨ssen sich gereihte und gestufte Adjektive nicht immer ausschlieβen: sie ko¨nnen sich auch erga¨nzen. d.h. kombiniert werden. Man kann feststellen, da die deutschen attributiven Adjektive die Serialisierungsregel von Chakroun. d.h. SITUIER + CHARAKT+ KATEG befolgen.;독일어 명사구는 한정어 + 형용사 부분 + 명사로 구성되며, 이때 형용사는 한정적으로 사용되어 명사를 수식하는 역할을 한다. 형용사 부분에는 하나의 형용사 또는 여러개의 형용사로 채워질 수 있다. 명사앞에서 여러개의 형용사들이 한정적으로 사용되었을 때에도 그 결과는 역시 명사구가 된다. 다시말해 한정적 형용사는 독립적으로 사용될 수 없음을 알 수 있다. 따라서 본고는 형용사들이 수식하는 명사와 어떤 관계로 나타나게 되어 형용사들간의 어순이 정해지는가 살펴보는데 목적이 있다. 명사는 형용사에 의해 두가지 방법, 즉 병렬(koordination/Reihung)혹은 종속(Subordination/Stufung)적인 방법으로 수식된다. 본고에서는 두개의 연결방식, 즉 병렬 연결과 종속 연결을 통사적이고 의미적인 관점에서 고찰하고자 하며, 또한 두 연결방식의 전제가 된다고 여겨지는 형용사의 의미에 따른 분류작업(semantische Klassifikationsbildung)과 의미적으로 분류된 형용사들간의 순서를 정하는 서열규칙(Serialisierungsregularita¨t)이 다루어진다. 형용사들이 종속 연결될때 뿐만아니라, 병렬 연결될 때에도 이러한 서열 규칙으로 명사구에서 형용사들간의 순서가 정해지며 그 순서로하여 형용사들간의 의미적 차이를 이해할 수 있게 된다. 2장에서는 형용사가 역사적으로 어떻게 발전해왔으며, 정의되는가에 대해 기술하고 있으며, 한정 형용사에 대한 정의, 범위와 위치 또한 간략하게 살펴본다. Behaghel(1932)의 Deutsche Grammatik, Helbig/Buscha(1981), Duden-Grammatik(1984), Engel의 Deutsche Grammatik(1988), Grundzuge Grammatik(1980)을 중심으로 전통문법안에서 형용사들이 통사적, 의미적으로 어떻게 분류되는가에 관하여 살펴보았다. Duden-Grammatik의 형용사 분류방법에 기초한 Chakroun(1991)의 형용사 분류 모델이 자세히 소개된다. Chakroun은 형용사를 세개의 부류 즉, 자리매김 형용사 sitiuierende-(SITUIER), 특징을 나타내는 형용사charakterisierende-(CHARAKT) 그리고 범주를 표시해주는 형용사kategoriesierendede Adjektiv(KATEG)로 분류하며, 이 세 개의 부류밑에 각각 하위부류를 두고 있다. 3장에서는 접속사, 콤마유무에 따른 병렬 연결과 종속 연결에 관한 종래의 분류방법을 살펴본후, 이를 비판적으로 점검해보며, 이 두 연결 방식이 형용사들간의 의미적 관계에 기초하고 있음을 보인다. 이를 위해 2장에서 제시된 형용사 의미 범주를 중심으로 형용사의 어순관계를 다룬 여러 서열 모델을 제시하고 비교하였다. 그중에서도 Chakroun의 서열 규칙으로 병렬 연결과 종속 연결이 설명된다. 많은 명사구에서 병렬 연결이나 종속 연결이 단독으로 사용되는 것이 아니라 병렬 연결과 종속 연결이 결합해서 사용되는 경우도 살펴보았다. 몇몇의 예외적인 경우를 제외하고 관용적인 표현이나 복합 명사의 형용사부분에서도 Chakroun의 서열 규칙, 즉 SITUIER + CHARAKT + KATEG이 지켜지고 있음을 확인할 수 있다.-
dc.description.tableofcontents목차 = ⅲ 논문개요 1. 들어가는 말 = 1 2. 형용사에 대한 선행 연구 = 3 2.1 역사적 고찰 = 3 2.2 형용사 개념 정의 = 4 2.3 한정 형용사 = 8 2.3.1 한정 형용사 정의 = 8 2.3.2 한정 형용사 위치 = 10 2.4 형용사 분류 = 12 2.4.1 동사적 분류 = 12 2.4.2 형용사의 의미적 분류 = 15 3. 한정 형용사의 연결방식 = 23 3.1 서열 모델 = 24 3.2 병렬 연결 (Reihung/Koordination) = 35 3.3 종속연결(Stufung/Subordination) = 42 3.4 병렬연결과 종속연결의 결합 = 45 3.5 남겨진 문제점 = 47 4. 맺는 말 = 49 참고문헌 = 51 Zusammenfassung = 54-
dc.formatapplication/pdf-
dc.format.extent1763282 bytes-
dc.languagekor-
dc.publisher이화여자대학교 대학원-
dc.subject독일어-
dc.subject한정형용사-
dc.subject어순연구-
dc.subject.ddc800-
dc.title독일어 한정 형용사의 어순연구-
dc.typeMaster's Thesis-
dc.title.translatedEine Studie zur Reihenfolge der deutschen attributiven Adjektive-
dc.format.page61 p.-
dc.identifier.thesisdegreeMaster-
dc.identifier.major대학원 독어독문학과-
dc.date.awarded1995. 2-
Appears in Collections:
일반대학원 > 독어독문학과 > Theses_Master
Files in This Item:
There are no files associated with this item.
Export
RIS (EndNote)
XLS (Excel)
XML


qrcode

BROWSE