View : 601 Download: 0

Full metadata record

DC Field Value Language
dc.contributor.author한정희-
dc.creator한정희-
dc.date.accessioned2016-08-26T03:08:58Z-
dc.date.available2016-08-26T03:08:58Z-
dc.date.issued2001-
dc.identifier.otherOAK-000000003052-
dc.identifier.urihttps://dspace.ewha.ac.kr/handle/2015.oak/194498-
dc.identifier.urihttp://dcollection.ewha.ac.kr/jsp/common/DcLoOrgPer.jsp?sItemId=000000003052-
dc.description.abstractThe section 395 of the Korean Commercial Code deals with the issue of so-called the apparent representing director. It stipulates that, if in the process of making a contract a director uses such a title as might induce a party to believe that the former has the authority to represent a company, and if the latter acts in good faith, the company shall be responsible for the contract concluded, even though the former has no such an authority. It is said by refence to the Korean corporate law that a fair balance between the protection of a party s reasonable reliance upon the other party s misleading action and the enforcement of the true legal relationship of those parties should be struck. Though it is quite difficult to achieve this challeging goal, the section 395 should be also interpreted and applied in this way. Nevertheless, the dominant position is to interpret and apply the section 395 too favourably for the party who asserts his reliance upon arguably misleading titles such as president, vice-president, senior executive director, or excecutive director. However, it can be argued that the justification under which the section 395 was introduced in the Korean Commercial Law is not sustainable any longer, inter alia, in that nowadays even an ordinary person is not readily entitled to beliving that a director who acts in the name of president, vice-president, senior executive director, or excecutive director necessarily or probably has the authority to represent a company. Therefore, the requirement of good faith in the section 395 needs to be interpreted and applied more strictly against a party who claims his reliance upon the above titles. This argument is supported by the recent decision of the Supreme Court, which is worth welcome.-
dc.description.tableofcontents第1章 序論 = 1 第2章 表見代表理事制度 槪觀 = 3 第1節 表見代表理事制度의 趣旨 = 3 I. 沿革 = 3 II. 趣旨 = 5 III. 根據法理 = 6 IV. 存置必要性 = 7 第2節 다른 制度와의 關係 = 10 I. 民法上 表見代理와의 關係 = 11 II. 表見支配人과의 關係 = 11 III. 商業登記의 一般的 效力과의 關係 = 12 IV. 不實登記의 公信力과의 關係 = 14 第3節 成立要件 = 16 I. 外觀의 存在 = 16 II. 外觀에 대한 會社의 歸責事由 = 18 III. 外觀에 대한 제3자의 信賴 = 21 IV. 立證責任의 分配 = 22 第4節 適用範圍 = 23 第5節 適用效果 = 26 第3章 表見代表理事制度의 適用範圍에 관한 判例 = 27 第1節 理事가 아닌 자가 代表行爲를 한 경우 = 27 I. 判例 = 27 II. 學說 = 28 III. 檢討 = 29 第2節 진정한 代表理事의 名義로 行爲한 경우 = 29 I. 判例 = 29 II. 學說 = 31 III. 檢討 = 31 第3節 瑕疵있는 理事選任決議의 경우 = 32 I. 判例 = 33 II. 學說 = 35 III. 檢討 = 35 第4節 共同代表理事의 경우 = 36 I. 判例 = 36 II. 學說 = 37 III. 檢討 = 37 第4章 會社의 歸責事由에 관한 判例 = 38 第1節 名稱使用의 許容機關 = 38 I. 判例 = 38 II. 學說 = 40 III. 檢討 = 41 第2節 1人株主 또는 事實上의 經營權行使者의 代表行爲 = 43 I. 判例 = 43 II. 學說 = 47 III. 檢討 = 49 第3節 會社의 過失에 의한 表見的 名稱使用의 放置 = 51 I. 判例 = 51 II. 學說 = 52 III. 檢討 = 52 第4節 附加的 事情을 고려한 判例 = 53 第5章 去來相對方의 信賴에 관한 判例 = 58 第1節 제3자의 善意·無過失 要否 = 58 I. 判例 = 58 II. 學說 = 59 III. 檢討 = 60 第2節 去來相對方의 惡意 및 重過失의 判斷資料 = 61 第3節 去來相對方이 法人 또는 會社인 경우 = 67 第6章 結論 = 70 <參考文獻> = 73 <ABSTRACT> = 77-
dc.formatapplication/pdf-
dc.format.extent935480 bytes-
dc.languagekor-
dc.publisher이화여자대학교 대학원-
dc.title表見代表理事에 관한 判例硏究-
dc.typeMaster's Thesis-
dc.identifier.thesisdegreeMaster-
dc.identifier.major대학원 법학과-
dc.date.awarded2001. 2-
Appears in Collections:
일반대학원 > 법학과 > Theses_Master
Files in This Item:
There are no files associated with this item.
Export
RIS (EndNote)
XLS (Excel)
XML


qrcode

BROWSE