Browsing "통역학과" byTitle

Jump to:
All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
  • Sort by:
  • In order:
  • Results/Page
  • Authors/Record:

Showing results 10 to 24 of 24

Issue DateTitleAuthor(s)Type
2018Feedback on feedback: Guiding student interpreter performance이지은Article
2021Help me to help you to help me: a conversation analytic study of other-initiated repairs in a case of Korean-Russian interpreter-mediated investigative interviews in South Korea이지은Article
2013How Many Interpreters Does It Take to Interpret the Testimony of an Expert Witness? A Case Study of Interpreter-Mediated Expert Witness Examination이지은Article in Press
2021Market demand for conference interpreting in South Korea: Sifting through the signals허지운Article
2021Market demand for conference interpreting: Key factors affecting recruiting decisions in South Korea허지운Review
2017Phonological consideration of World Englishes in interpreter training: pedagogical suggestions based on an experimental study of consecutive interpretation허지운Article
2017Professional interpreters’ job satisfaction and relevant factors A case study of trained interpreters in South Korea이지은Article
2011Translatability of speech style in court interpreting이지은Article
2018Why not go online ?: A case study of blended mode business interpreting and translation certificate program이지은; 허지운Article
2022고급 중국어 학습자의 성조 오류 분석신지혜Master's Thesis
2019루쉰(魯迅) 『彷徨』 번역서의 시대별 다시쓰기 연구이슬이Master's Thesis
2015문학번역에서 형식미의 처리양상이은정Master's Thesis
2011중한 번역에서 나타난 번역투 양상 연구임현정Master's Thesis
2012한국 다문화사회 언어교육 및 지역사회통역지원의 발전을 위한 제언노용선Master's Thesis
2018唐诗的韩文译本比较研究왕일Master's Thesis

BROWSE